Kaufvertrag übersetzen lassen, vom Englisch-Übersetzer

Für alle, die ihren Kaufvertrag übersetzen lassen wollen: Das Übersetzungsbüro fh-translations.com – Der Englisch-Übersetzer für Ihren Vertragstext! Sie möchten in England, Irland, Schottland oder in den USA eine Immobilie erwerben? Oder bereiten Sie den Verkauf einer beweglichen oder unbeweglichen Sache an einen englischen Geschäftspartner vor? Sie haben den Kaufvertrag aufgesetzt, allerdings reichen Ihre Englisch-Kenntnisse nicht aus, die Klauseln auch richtig zu übersetzen? In diesen Fällen haben Sie hier Ihren erfahrenen Übersetzer für die englische Sprache gefunden. Sie bekommen hochwertige Englisch-Übersetzungen aus dem Deutschen, dem Französischen, dem Italienischen oder dem Spanischen!

Einen Kaufvertrag übersetzen – unter Vertraulichkeit und Diskretion

Der Kaufvertrag (engl. purchase contract) ist ein wichtiges Element in der internationalen Unternehmenskultur. Die Rechtswissenschaft definiert diese Vertragsart als einen wechselseitigen Vertrag, bei dem der Verkäufer sich verpflichtet, dem Käufer den Erwerb an einer Kaufsache zu gewähren. Daneben hat der Käufer dem Verkäufer den vereinbarten Preis zu entrichten. Wird ein Gegenstand, ein Kraftfahrzeug oder eine Immobilie im internationalen Umfeld gekauft, ist es ratsam, den Kaufvertrag übersetzen zu lassen. Dabei kommt ein Englisch-Übersetzer mit Erfahrung in der juristischen Übersetzung ins Spiel. Der Sprachexperte überträgt die Klauseln und Vereinbarungen sachbezogen und verständlich in die andere Sprache. Ein Komfort, den Vertragspartner auf beiden Seiten der Grenze zu schätzen wissen!

Zuverlässige Englisch-Übersetzungen von Kaufverträgen

Der Kaufvertrag kommt durch Angebot und Annahme zustande und ist formfrei. Das heißt konkret, dass er keine besondere Struktur haben muss, um rechtskräftig zu sein. Daher ist z.B. auch ein mündlich geschlossener Vertrag voll wirksam. Dennoch sollte man darauf achten, einen entsprechenden Nachweis über das Rechtsgeschäft zu haben. Sollten im Laufe der Zeit zwischen den Englischen und deutschen Vertragspartnern Kontroversen auftauchen, kann darauf hingewiesen werden.

Liegt der Kaufvertrag in einer Fremdsprache vor, ist es ratsam, ihn übersetzen zu lassen. Gerade im internationalen Bereich sollten die Rechte und Pflichten gegenüber dem Kaufgegenstand eindeutig sein. Ein erfahrener Englisch-Übersetzer für den Kaufvertrag übersetzt für Sie alle Klauseln der aufgesetzten Kaufbedingungen. Somit werden auch kulturelle Feinheiten der Vertragsauslegung mit Sinn und Verstand berücksichtigt.

fh-translations.com – der Vertragstext in seriösen Händen

Das Übersetzungsbüro fh-translations.com stellt Ihnen gerne einen erfahrenen Englisch-Übersetzer für Ihren Vertragstext zur Seite. Mehr als 14 Jahre Erfahrung im Bereich der juristischen Übersetzung sprechen Bände. Viele Unternehmen und Stammkunden profitieren von einwandfreien Formulierungen, die den internationalen Austausch leichter machen. Sie möchten einen Kaufvertrag mit einem ausländischen Geschäftspartner erfolgreich abschließen? Das Übersetzungsbüro fh-translations.com steht Ihnen für die Übersetzung Ihrer rechtsverbindlichen Unterlagen zur Verfügung!  

Autor: Franz Hefele

Freiberuflicher Übersetzer und Texter der Sprachen Französisch, Italienisch, Spanisch, Englisch, Deutsch.